poezja polska - serwis internetowy

STRONA GŁÓWNA ˇ REGULAMIN ˇ WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW ˇ IMAK - MAGAZYN VIDEO ˇ AKTUALNOŚCI ˇ FORUMCzwartek, 05.12.2024
Nawigacja
STRONA GŁÓWNA

REGULAMIN
POLITYKA PRYWATNOŚCI

PARNAS - POECI - WIERSZE

WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW

KORGO TV

YOUTUBE

WIERSZE /VIDEO/

PIOSENKA POETYCKA /VIDEO/

IMAK - MAGAZYN VIDEO

WOKÓŁ POEZJI /teksty/

WOKÓŁ POEZJI /VIDEO/

RECENZJE UŻYTKOWNIKÓW

KONKURSY 2008/10 (archiwum)

KONKURSY KWARTAŁU 2010 - 2012

-- KONKURS NA WIERSZ -- (IV kwartał 2012)

SUKCESY

GALERIA FOTO

AKTUALNOŚCI

FORUM

CZAT


LINKI

KONTAKT

Szukaj




Wątki na Forum
Najnowsze Wpisy
Co to jest poezja?
Proza poetycka
playlista- niezapomn...
Ksiądz Jan Twardowski
Bank wysokooprocento...
...PP
slam?
Poematy
"Na początku było sł...
Cytaty o literaturze
Ostatnio dodane Wiersze
Wyśnienie
Wakacyjne uczucia
Wszystko jest poezją
Astrid i Tove
Przez ciernie do gwiazd
w sen głęboki
Pretensja do ciszy
miasto
poczwa...
Morze
Wiersz - tytuł: Samotność na Abu Muhharik
Stado barchanów zapadłych w legowisko;
Śpiące barykady rzucone olbrzymią dłonią.
Lecz drzemią tylko suche te trzęsawiska;
Zda się za chwilę znów gdzieś pogonią.

Oto konnica smagła - gromada beduinów,
Przebiegła śród lotnych tych piasków.
Kwiaty pustyni; jedynych ona ma synów.
Bismallach! Akbar Allach! Ucichły ich wrzaski.

Tam pośród złocistych jeden ja stoję piachów.
Ja - człowiek. Ja - dumny. Ja - zatrwożony.
Czym te okruchy - te gwiazdy Allacha?

Drobiny tak luźne jeno myślą sklejone.
Czym już człowiek samotny? Miraże blasków.
Znaczyć coś w świecie tym rozpędzonym?
Dodane przez Artur Miścicki dnia 07.08.2010 08:04 ˇ 20 Komentarzy · 990 Czytań · Drukuj
Komentarze
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 08:11
przypominają się czasy Mickiewicza, szkoda zachodu
to nie jest język współczesnej poezji

tak pisano w romantyzmie

pozdrawiam

i mówię: Nie!
Grzegorz Ósmy dnia 07.08.2010 13:59
stado barchanów?
bu ha ha!
czyli co? stado wydm? stado tkanin?

b z d u r y
Artur Miścicki dnia 07.08.2010 20:39
Masz rację Tino. TO nie jest język współczesnej poezji. I o to mi chodzi. Coś znaczy Twoje "nie"? Dla mnie nie-poety, tylko zwykłego zjadacza chleba ważniejsze jest choćby powielanie klasycznych wzorców niż uporczywe ubieranie prozy w chałat poezji. Przy dowolnym, często bezsensownym stosowaniu interpunkcji. Fakt, że więcej czytam niż piszę nie jest okolicznością łagodzącą.
Co do "bu ha ha" - to onomatopeja czy tylko parabola?
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:15
Grzegorzu ja wiem stado barchanów to stado baranów.
Dla mnie nie znaczy tyle, że nie podoba mi się twój wiersz. Takim językiem nie przebijesz się przez fora literackie.
Wytłumacz mi, co znaczy " Śpiące barykady rzucone olbrzymią dłonią"? To znaczy, że rzucasz barykadami jak piłką? Bu ha ha ha.
Fakt, że nie widać tego, że czytasz więcej niż piszesz i to nie jest okoliczność łagodząca. Przyznam Ci się, że z tym językiem poetyckim daleko nie zajedziesz. Musisz myśleć współcześnie. Poczytaj współczesne wiersze. Powielanie staje się nudne. To tyle.
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:20
ps. a wiesz, co to barykady?
Artur Miścicki dnia 07.08.2010 21:28
Nie zamierzam przebijać się przez żadne fora. Nie jestem poetą.
Gdy siedziałem sam, daleko od obozowiska właśnie na pustyni Abu Muhharik po wydarzeniach w Nabulus - właśnie odniosłem takie wrażenie. Te barchany oglądane z pewnej odległości (i wysokości) wyglądały jak bezładnie rozrzucone czyjąś potężną dłonią.
Czytam przeważnie współczesne wiersze. One są właśnie powielane. Taka poetycka pop kultura. Co nie znaczy, że nie piszę. Uważasz, że po dwóch wierszach napisanych ponad dwadzieścia lat temu można już oceniać autora...? Bu, ha, ha... .
Artur Miścicki dnia 07.08.2010 21:29
P.S. W kwestii barykad; zaliczyłem trzy misje w strefach działań wojennych.
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:32
No to powinieneś dać jako porównanie czyli właśnie ten zaimek: jak, bo bez tego wygląda komicznie. Nie jest to dobry tekst. Nie mówię o przebijaniu się przez fora, jako takim, ale ogólnie. Twoja poezja nie jest dobrą poezją, jeśli w ogóle nią jest. Poczytaj wiersze Małgorzaty Południak, Karola Graczyka itp. Może to Ci coś pomoże.
A czemu uważasz, że są powielane? Nie ma żadnych podobnych wierszy. Wszystkie są inne. Nie oceniam autora, oceniam wiersz.

Wiesz kogoś mi tym pisaniem komentarzy przypominasz, ale to administracja niech się troszkę wysili.

Komentowanie zostaw komentującym.

Pozdrawiam
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:33
p.s w kwestii barykad - powinieneś napisać to porównanie logiczniej.
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:37
ps w dodatku nie zgadzają się rymy, więc to nawet nie sonet.
Artur Miścicki dnia 07.08.2010 21:37
Poczytałem trochę Twoich komentarzy.... jesteś moim autorytetem....
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:39
no i? co to ma do rzeczy? rozmawiamy o twoim wierszu nie o moich komentarzach artemidionisie

wiersz na nie, dziękuję i do widzenia.

miłego wieczoru
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:39
ps, toż to cały bielecki we własnej osobie.

pozdrawiam
Wojciech Roszkowski dnia 07.08.2010 21:50
Rzeczywiście język trąci myszką. Podobno każdy poeta nazywa świat od nowa, po raz pierwszy. Ja nie widzę sensu w kopiowaniu języka sprzed niemal dwóch wieków. Mickiewicz pisał w owym czasie językiem nowoczesnym, nie kopiował Kochanowskiego.
Ale jeżeli autorowi sprawia to przyjemność... Czemu nie. Chociażby jako wprawka.


Ten sonet ma całkiem ładne rymy. Ale rytmika leży - na to przede wszystkim należałoby zwrócić uwagę.

Stado barchanów zapadłych w legowisko;
Śpiące barykady rzucone olbrzymią dłonią.


Ja tu nic nielogicznego nie widzę (aczkolwiek "stado barchanów" może się kojarzyć w sposób, który jest najprawdopodobniej sprzeczny z intencjami autora).

Jest obecnie przynajmniej kilku poetów, którzy piszą ciekawe wiersze rymowane. Warto zwrócić uwagę, jakim posługują się językiem.

Pozdrawiam
IRGA dnia 07.08.2010 21:52
artemidionisie, nietypowy wiersz wkleiłeś. Interesująca tematyka. Interesująca stylizacja. Będę Ci "kibicować". Życzę powodzenia. Pozdrawiam serdecznie. Irga
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:52
Sorry ale: piasków z wrzaski nie rymuje się wcale. Po drugie - rymy częstochowskie.

Pozdrawiam.
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:53
legowisko z trzęsawiska tutaj też nie ma rymów.
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:55
powtórzenie: piasków - piachów, Allacha i sklejone nie posiadają rymów, co dyskwalifikuje ten wiersz jako sonet.

pozdrawiam
konto usunięte 46 dnia 07.08.2010 21:57
ps. zła kolejność rymowania również się tu pojawiła m.in:

" Oto konnica smagła - gromada beduinów,
Przebiegła śród lotnych tych piasków.
Kwiaty pustyni; jedynych ona ma synów.
Bismallach! Akbar Allach! Ucichły ich wrzaski.

Tam pośród złocistych jeden ja stoję piachów.
Ja - człowiek. Ja - dumny. Ja - zatrwożony.
Czym te okruchy - te gwiazdy Allacha?

Drobiny tak luźne jeno myślą sklejone.
Czym już człowiek samotny? Miraże blasków.
Znaczyć coś w świecie tym rozpędzonym? "


jeśli piszesz już coś pisz konsekwentnie tak jak pierwszą strofę. Zauważ niekonsekwencję rymowania.

Pozdrawiam
konto usunięte 53 dnia 15.08.2010 17:22
Tina dnia 07.08.2010 23:39:47
ps, toż to cały bielecki we własnej osobie.

pozdrawiam




o... a pani Tina wszędzie widzi Bieleckiego, nawet swego czasu mi wmawiała, że jestem nim. Swoją drogą ludzie w internecie upodobniają się do siebie.


Ciekawy wiersz wybrałeś na debiut. :)
Pozdrawiam.
Maja
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Pajacyk
[www.pajacyk.pl]
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.

Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
Aktualności
Szacunek dla tych, k...
Jubileusz
XII OKP im. Michała ...
OKP Festiwalu Litera...
VII OK Poezji dla Dz...
OKP "Środek Wyrazu" ...
XVIII Konkurs Litera...
REFLEKSY XVII Ogólno...
XXXIX OKL im. Mieczy...
Wyniki XLIV OKP "O L...
Użytkownicy
Gości Online: 41
Brak Użytkowników Online

Zarejestrowanych Użytkowników: 6 439
Nieaktywowani Użytkownicy: 0
Najnowszy Użytkownik: chimi

nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za treść wpisów
dokonywanych przez gości i użytkowników serwisu

PRAWA AUTORSKIE ZASTRZEŻONE

copyright © korgo sp. z o.o.
witryna jako całość i poszczególne jej fragmenty podlegają ochronie w myśl prawa autorskiego
wykorzystywanie bez zgody właściciela całości lub fragmentów serwisu jest zabronione
serwis powstał wg pomysłu Piotra Kontka i Leszka Kolczyńskiego

72419405 Unikalnych wizyt

Powered by PHP-Fusion v6.01.7 © 2003-2005