9 lutego o 18.00 w Teatrze Nowym (Łódź, ul. Więckowskiego 15, Duża Sala) odbędzie się spotkanie z Jerzym Borowczykiem i Michałem Larkiem, ze specjalnym udziałem Bohdana Zadury.
Prowadzenie - Jerzy Jarniewicz.
Jerzy Borowczyk i Michał Larek, dwaj młodzi poznańscy literaturoznawcy i krytycy, to autorzy wydanej właśnie przez "Czas Kultury" książki
Rozmowa była możliwa. Wywiady z pisarzami. Zbiór jest kolekcją wywiadów ze znakomitymi autorami, wśród których są filozofka Agata Bielik-Robson, poeci: Piotr Sommer, Andrzej Sosnowski, Dariusz Sośnicki, Bohdan Zadura, Adam Zagajewski oraz prozaicy: Zbigniew Kruszyński, Artur Daniel Liskowacki, Andrzej Stasiuk i Bronisław Świderski. Bohaterowie zbioru są rozmówcami szczególnymi - wiedzę na temat języka, literatury, sztuki, filozofii potrafią przełożyć na dyskurs dotyczący rzeczywistości pozaartystycznej. W konsekwencji czytelnicy otrzymują udramatyzowany wielogłos na temat polskich mikrohistorii intelektualnych i literackich ostatnich czterdziestu lat.
Jerzy Borowczyk (1968) - adiunkt w Instytucie Filologii Polskiej UAM; zajmuje się historią literatury polskiej XIX wieku; autor książki
Rekonstrukcja procesu filomatów i filaretów 1823r11;1824 (Poznań 2003); krytyk literacki związany z "Czasem Kultury"; publikuje w tym periodyku oraz w czasopismach "Ruch Literacki", "Poznańskie Studia Polonistyczne", "Polonistyka", "Fronda". Mieszka w Poznaniu.
Michał Larek (1978) - adiunkt w Instytucie Filologii Polskiej UAM, krytyk literacki, literaturoznawca, redaktor "Czasu Kultury"; doktoryzował się na podstawie pracy "Problem referencji w polskiej poezji lingwistycznej"; publikował m.in. w "Tekstach Drugich", "Kresach", "Studium", "Tekstualiach", "Teatrze". Zajmuje się literaturą (przede wszystkim poezją) XX wieku, teorią literatury, nowymi mediami.
Bohdan Zadura (1945) - wybitny polski poeta, prozaik, tłumacz i krytyk literacki. Debiutował w 1962 na łamach miesięcznika "Kamena". Wieloletni redaktor kwartalnika "Akcent", od 2004 redaktor naczelny "Twórczości". Ostatnio opublikował we wrocławskim Biurze Literackim tom
Wszystko. Autor przekładów m.in. z angielskiego, węgierskiego i ukraińskiego (antologia
Wiersze zawsze są wolne z 2005 i 2008).
(za: www.reymont.pl)