| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| ovoc_ziemii Użytkownik
 
 Postów: 66
 Miejscowość: warszawa
 Data rejestracji: 02.02.08
 | 
| Dodane dnia 25.06.2008 22:02 |  |  | 
| Ja jestem za. Z resztą czasem się okazuje, że i w języku polskim nie znam jakiegoś słowa i muszę sprawdzać w słowniku :) Więc obcojęzycznych też mogę poszukać, zwłaszcza, że w internecie są różnego rodzaju tłumacze i nie trzeba wertować słowników. :) 
 
 
 | 
|     | 
| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| Rafał Gawin Użytkownik
 
 Postów: 218
 Miejscowość: Łódź
 Data rejestracji: 10.03.07
 | 
| Dodane dnia 25.06.2008 12:38 |  |  | 
| wszystko zależy od tego, czy zastosowanie danego obcojęzycznego słowa / obcojęzycznego zwrotu da się obronić w tekście, w określonym kontekście. 
 a zrozumienie? wydaje mi się, że literatura nie powstała po to, by docierać wszędzie i za wszelką cenę - wystarczy pewna grupa "docelowa" mniej lub bardziej "wyrobionych" czytelników;)
 
 
 
 | 
|   | 
| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| Krzysztof Kleszcz Użytkownik
 
 
  
 Postów: 102
 Miejscowość: Tomaszów Maz.
 Data rejestracji: 10.03.07
 | 
| Dodane dnia 24.06.2008 20:38 |  |  | 
| języczek u wagi owszem ;) 
 pardon!
 | 
|     | 
| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| hiroaki Użytkownik
 
 
  
 Postów: 133
 Miejscowość: Gdynia
 Data rejestracji: 10.03.07
 | 
| Dodane dnia 24.06.2008 18:51 |  |  | 
| a jak nie ma słownika, to trudno; po prostu nie zrozumie - takie ryzyko piszącego, który decyduje się na użycie wyrazu obcego; poezja nie musi być dla wszystkich
 | 
|   | 
| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| Ako Użytkownik
 
 Postów: 57
 Miejscowość: Warszawa
 Data rejestracji: 04.09.07
 | 
| Dodane dnia 24.06.2008 18:02 |  |  | 
| Ja tylko nieśmiało zwrócę uwagę, że w tym zabawnym powiedzonku z języczkiem,  on jest u wagi :) | 
|   | 
| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| baboan Użytkownik
 
 Postów: 63
 Miejscowość: Wieden
 Data rejestracji: 17.03.08
 | 
| Dodane dnia 24.06.2008 17:02 |  |  | 
| Zgadzam się, że czytelnik to "nie pierdoła" - ma słownik może sprawdzić - dobrze, a jak nie ma słownika?
 Poza tym nie myślę tu o nas na PP myślę ogólnie o wszystkich czytelnikach
 Panie Krzysztofie jak i ogólnie o całości Poezji r11; globalnie.
 
 | 
|   | 
| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| Krzysztof Kleszcz Użytkownik
 
 
  
 Postów: 102
 Miejscowość: Tomaszów Maz.
 Data rejestracji: 10.03.07
 | 
| Dodane dnia 24.06.2008 06:57 |  |  | 
| Piszemy dla czytelnika. A czytelnik nie pierdoła, ma słownik może sprawdzić. Używanie trudnych słów często jest zdecydowanie uzasadnione. Oczywiście tekst nafaszerowany cudzoziemszczyzną jak jak rosół po którym pływają farfocle. ;) Ale MSZ niebanalnie użyte słowo to języczek uwagi, a takim słowem może być coś obcego.
 | 
|     | 
| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| hiroaki Użytkownik
 
 
  
 Postów: 133
 Miejscowość: Gdynia
 Data rejestracji: 10.03.07
 | 
| Dodane dnia 23.06.2008 22:13 |  |  | 
| a moim zdaniem to zależy od efektu jaki autor chce osiągnąć, nie skreślałabym wyrazów w obcych językach jako środka 
 i litości - erjedenaście
 | 
|   | 
| Autor | RE: rena | 
| baboan Użytkownik
 
 Postów: 63
 Miejscowość: Wieden
 Data rejestracji: 17.03.08
 | 
| Dodane dnia 23.06.2008 21:13 |  |  | 
| rena 
 Właśnie o to chodzi umiem poza ojczystym jeszcze 4 -nie jest to chwaleniem się po prostu informuje renę.
 Pozdrowienia
 | 
|   | 
| Autor | RE: Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| rena Użytkownik
 
 
  
 Postów: 655
 Data rejestracji: 12.03.07
 | 
| Dodane dnia 23.06.2008 20:50 |  |  | 
| e tam. nie widziałam tekstów zbyt nafaszerowanych obcojęzycznymi wstawkami. natomiast widuje tłumaczenia jeśli ktoś zapędzi się w egzotyczne wygibasy:) 
 kawałki są czasem nie do zastąpienia. głównie chodzi o "dźwięk" przekazu, o wprowadzenie klimatu, przekierowanie na...
 no przynajmniej jeśli chodzi o mnie.
 
 natomiast jeśli chodzi o pisanie dla...
 nie jest istotne dla..czego..kogo
 ktoś pisze, ktoś czyta - bierze lub nie.
 a języków cza się uczyć. XXI wiek mamy.
 
 pozdr.
 
 
 Rena , ty jesteś chyba najmroczniejszą postacią tej strony.
 
 Lima
 | 
|     | 
| Autor | Czy sensem jest używanie obcojęzycznych słów w tekstach poetycznych? | 
| baboan Użytkownik
 
 Postów: 63
 Miejscowość: Wieden
 Data rejestracji: 17.03.08
 | 
| Dodane dnia 23.06.2008 20:34 |  |  | 
| Pragnęłabym zaprosić Państwa do dyskusji. 
 Gdyż pod tekstem musiałoby być tłumaczenia dla czytelnika.
 Osobiście nie jestem zwolennikiem pisania w tekście obcojęzycznych słów r11; czasem robią to poeci, by dodać mocy wypowiedzi lub pikanterii.
 Moim skromnym zdaniem nie jest to czytelne dla czytelnika r11; myślę, ze każdy poeta nie pisze tylko dla siebie lub do małego grona wtajemniczonych.
 Temat poruszony przeze mnie zakładam nie będzie odrzucony i zostanie podjęty spokojnie, bo nie jest to rękawica rzucona na pojedynek?
 
 Pozdrawiam wszystkich serdecznie.
 | 
|   |