poezja polska - serwis internetowy

STRONA GŁÓWNA ˇ REGULAMIN ˇ WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW ˇ IMAK - MAGAZYN VIDEO ˇ AKTUALNOŚCI ˇ FORUMSobota, 23.11.2024
Nawigacja
STRONA GŁÓWNA

REGULAMIN
POLITYKA PRYWATNOŚCI

PARNAS - POECI - WIERSZE

WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW

KORGO TV

YOUTUBE

WIERSZE /VIDEO/

PIOSENKA POETYCKA /VIDEO/

IMAK - MAGAZYN VIDEO

WOKÓŁ POEZJI /teksty/

WOKÓŁ POEZJI /VIDEO/

RECENZJE UŻYTKOWNIKÓW

KONKURSY 2008/10 (archiwum)

KONKURSY KWARTAŁU 2010 - 2012

-- KONKURS NA WIERSZ -- (IV kwartał 2012)

SUKCESY

GALERIA FOTO

AKTUALNOŚCI

FORUM

CZAT


LINKI

KONTAKT

Szukaj




Wątki na Forum
Najnowsze Wpisy
Proza poetycka
playlista- niezapomn...
Ksiądz Jan Twardowski
Bank wysokooprocento...
Co to jest poezja?
...PP
slam?
Poematy
"Na początku było sł...
Cytaty o literaturze
Ostatnio dodane Wiersze
Co
Ona jest w górach
O kindersztubie*
Przedustawność
Ostatni seans przed ...
W godzinach dla seni...
Chciejstwo
ujrzane okiem nieuzb...
Samotność
Opowieść o dwóch mia...
Wiersz - tytuł: MOJE ISTNIENIE
nie byłam stworzona
żeby zrobić cię radosnym i zachwytnym
albo dać ci co potrzebujesz

tak być dostępna dla ciebie
na twoje własne uciechy - szukające spełnienia
to nie jestem taka

twoje pragnienie nie jest moim
żyje na wyspie
w środku mojej duszy, a nie w twojej

gdy ty, chcesz mnie
ja jestem więźniarka
i zepsutym, niewinnym dzieckiem

jest dużo więcej we mnie
niż tylko twoje złudzenie
jak najbardziej możesz mnie używać

twój ideał miłości
nie jest tym co daje mi nadzieje
w ludzkie współistnienie

nie jesteśmy razem
żeby sprawić przyjemność jeden drugiemu
ale żeby natchnąć i nauczyć

ta wędrówka jest moja
ty jesteś tutaj do pomocy
a nie żeby stać na zawadzie mojego rozwoju
Dodane przez Barbara Korszen dnia 21.10.2007 15:29 ˇ 7 Komentarzy · 680 Czytań · Drukuj
Komentarze
Christos Kargas dnia 21.10.2007 16:15
nic tu dla czytelnika, męcząca grafomania
reteska dnia 21.10.2007 20:15
Pomijając literówki i błędy w interpunkcji, niechlujstwo w zapisie, to całość jest nie do przyjęcia. A naprawdę szukałam czegokolwiek.
hiroaki dnia 21.10.2007 21:15
Pani Barbaro, może lepiej tłumaczyć a nie kalkować z angielskiego? bo tego się nie da czytać
ozon dnia 22.10.2007 05:45
bełkocik grafomański... Pozdro.
ewku1 dnia 24.10.2007 07:39
w ogóle nie wiem o co chodzi i czytać od początku, czy wystarczy od środka. a najlepiej, wcale nie czytać
Barbara Korszen dnia 25.10.2007 18:17
dziekuje bardzo za wszystkie komentarze
to jest dokladnie ta reakcja co sie spodziewalam
ale to dobrze
nie kazdy jest gotowy na taki wiersz
po Polsku nie umiem juz
ale mysle ze jest wiersz 90 procent zrozumialy
jak ktos chce go zrozumiec
NARAZIE
kocstan dnia 22.01.2009 07:22
POZDRAWIAM!

:):):)
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Pajacyk
[www.pajacyk.pl]
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.

Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
Aktualności
Szacunek dla tych, k...
Jubileusz
XII OKP im. Michała ...
OKP Festiwalu Litera...
VII OK Poezji dla Dz...
OKP "Środek Wyrazu" ...
XVIII Konkurs Litera...
REFLEKSY XVII Ogólno...
XXXIX OKL im. Mieczy...
Wyniki XLIV OKP "O L...
Użytkownicy
Gości Online: 13
Brak Użytkowników Online

Zarejestrowanych Użytkowników: 6 439
Nieaktywowani Użytkownicy: 0
Najnowszy Użytkownik: chimi

nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za treść wpisów
dokonywanych przez gości i użytkowników serwisu

PRAWA AUTORSKIE ZASTRZEŻONE

copyright © korgo sp. z o.o.
witryna jako całość i poszczególne jej fragmenty podlegają ochronie w myśl prawa autorskiego
wykorzystywanie bez zgody właściciela całości lub fragmentów serwisu jest zabronione
serwis powstał wg pomysłu Piotra Kontka i Leszka Kolczyńskiego

71894509 Unikalnych wizyt

Powered by PHP-Fusion v6.01.7 © 2003-2005