dnia 17.06.2012 10:39
Wielkiej urody wiersz. Mam nadzieję, że nie pogniewasz się, gdy zasugeruję drobne, kosmetyczne zmiany: opuszczenie "wyżymać " i "w przepaść".
Pozostaję pod wrażeniem. Pozdrawiam. Irga |
dnia 17.06.2012 11:23
W dobrym wierszach śr. st. zwanego: porównaniem nie używa się bezpośrednio, a tutaj: "jak" i "jakby" obok siebie - forma do kosza. Jeśli chodzi o treść - banalna.
Pozdriwiam |
dnia 17.06.2012 11:32
Panie Jasiński! Ach panie Jasiński! Co za brednie! |
dnia 17.06.2012 11:33
Dziękuję pani Irgo. |
dnia 17.06.2012 11:41
W sensie stylistycznym - jeden wielki bełkocik (mimo odwołania do trenu jako wskazania tropu). Na przyszłość proszę przyjmować z pokorą konstruktywną krytykę (lizusostwo pani Irgi nic nie pomoże, ale jeszcze bardziej pogorszy tekst).
Z uszanowaniem |
dnia 17.06.2012 11:43
Nic pan nie zrozumiał. Burzy się pan jak jakiś wytrawny krytyk, a przecież nic pan nie zrozumiał. |
dnia 17.06.2012 11:53
przykra wiadomość , to coś strasznego , wiadomo - sprawy do załatwienia i te łzy z czwartku na piątek !!!!
To coś pięknego - WRAŻENIE ! |
dnia 17.06.2012 13:24
Panie Jasiński, jeśli nie zaprzestanie Pan stosowania wobec mnie wycieczek osobistych, które godzą w moje dobre imię i zaśmiecają miejsca przeznaczone dla komentarzy, będę zmuszona poprosić Moderację o interwencję.
samozrzejmie, bardzo przepraszam , że nie o wierszu. |
dnia 17.06.2012 13:45
Skomentowałem. Zauważyłem błąd - zasugerowałem, aby wyrzucić do kosza. I tyle - pani ma prawo mieć odmienne zdanie - szanuję to, więc proszę na mnie nie krzyczeć. Powtarzam: według mnie tekst jest gniotem nad gniotem i nadaje się do kosza.
Z uszanowaniem |
dnia 17.06.2012 13:47
*gniotami |
dnia 17.06.2012 14:03
Panie, przyjąłem do wiadomości, idź pan już. Jak się będzie pan pieklił, to trafi do piekła. :) |
dnia 17.06.2012 14:12
A wie pan co? Machnę na to ręką! Cenię sobie święty spokój (tylko bez urazy - inni mogą odebrać, że ten wiersz nie jest godny uwagi).
Z pozdrowieniem (i proszę z wybaczenie za pomyłkę płci - czytając tekst miałem wrażenie, że został napisany przez damską rękę) |
dnia 17.06.2012 14:14
Taki odbiór - tak już mam:) |
dnia 17.06.2012 14:16
Ok. |
dnia 17.06.2012 20:12
to musiała być na prawdę "mocna" wiadomość, skoro wytrąciła przedmioty z rąk peela. To mnie przekonało do wiersza, wszak właśnie tak reaguje człowiek na niektóre sytuacje. Pozdrawiam ciepło, Ewa |
dnia 18.06.2012 00:09
dochodzi ... pod drzwiami--> dochodzi ... spod drzwi, tak chyba lepiej,
nie wdając się w szczegóły :)
mógłbym wyżymać z siebie choćby jedną łzę--> raczej : wyżąć,
wiesz dlaczego ?
hey |
dnia 18.06.2012 06:00
Wiese. Prawdę mówiąc, nie wiem dlaczego "wyżąć" lepsze. Zastanawiam się jeszcze. |
dnia 18.06.2012 06:36
najpierw- pod drzwiami :)
pies szczeka pod drzwiami, to miejsce gdzie realizuje
swoją pasję, miejscownik;
dociera jak- tu ważny jest kierunek, skąd dociera - dopełniacz;
wyżąć- chciałbyś, z kontekstu wynika, że chciałbyś tę czynność
skończyć, czyli dokonać- stąd forma dokonana czasownika bardziej
odpowiada Twojemu zamierzeniu; różnica taka jak w przypadku:
chciałbym pisać- napisać wiersz, jeśli chcesz zacząć i skończyć
to napisać; ale jeśli chcesz długo przeżywać akt twórczy, smakować,
a mniej interesuje Cię efekt końcowy- to pisać :)
hey |
dnia 18.06.2012 06:47
Dziękuję, do przemyślenia oczywiście.
"spod drzwi" jest logicznie poprawne.
I jeśli chodzi o "wyżymać" - to właśnie powinno zostać.
Jeszcze raz dziękuję. |