|
Nawigacja |
|
|
Wątki na Forum |
|
|
Ostatnio dodane Wiersze |
|
|
|
Wiersz - tytuł: NISZCZENIE |
|
|
Komentarze |
|
|
dnia 20.07.2008 20:49
tego typu wiersze określam jako ładne, więc ładny :).
po tych odlotowych zwrotkach czwarta zaskakuje, ale to dobrze, bo sprowadza i wiersza, i wieszcza na ziemię. |
dnia 21.07.2008 00:53
Zboże nie jest gnojem (nawet przeszedłszy przez konia).
Ostanie trzy wersy uradowały.
Pozdrawiam. |
dnia 21.07.2008 11:09
W tekście coś się niszczy, a właściwie może trzeba rzec: rozkłada. Bo skoro autor nie boi się szukać skutków w wodzie i mieszać w to wszystko palce(sic) konia to mnie się to podoba. A podoba, bo wiersz zgrabnie, i z dużym udziałem wyobraźni, realizuje tytuł, a jeszcze bardziej dlatego, że nie czytam tu pointy point, do czego niniejszy autor zdążył mnie przyzwyczaić, a może nawet zrazić zdążył.
I nawet rekwizytowa biedronka nie razi, lecz podkreśla całość scenerii - bo tak czytam, jak układa się w scenę, może sekwencję, ot taka mała narracja z ćwiczeniowym tytułem "na/ro/strój miejsca".
A najbardziej to, że usilności tutaj jakby mniej, niż w kinie (tak ogólnikowo rzekłszy) bo płynie.
pozdrawiam. |
dnia 21.07.2008 11:57
proste i bezpretensjonalne, jakby od niechcenia, ale wyczyszczone i uporządkowane, a przede wszystkim wartkie i płynne.
w każdym razie, jak dla mnie, pozostawia niedosyt - wszystko tutaj jakby przez szybkę, z bezpiecznej odległości, że na dłuższą metę, po pierwszych "ładnie", "zgrabnie" i "powabnie" pozostaje obojętność, mimo że ostatnia strofa walczy do końca;)
poza tym:
- Zboże jest gnojem - a dlaczego nie? wszystko może tutaj usprawiedliwić licentia poetica;)
- Jednego dnia / najbardziej jęczy mi lodówka - "jednego dnia" tutaj jakby "kalkowane" z angielskiego "one day", po polsku raczej "pewnego dnia";)
pozdrawiam.
PS: amonit - nie przesadzałbym z zarzutem usilności, jeśli chodzi o Brudne kino; w każdym razie muszę się zgodzić - tutaj bardziej płynnie. |
dnia 21.07.2008 13:32
nie zachwycił, może to zboże zrównane z gnojem? nie. |
dnia 21.07.2008 14:52
a co do "przez szybkę" i "obojętności" - mnie to właśnie gra, dlatego napisałam, że nawet bardziej rozkład niż niszczenie ale i tak tytuł zgrabny. I właśnie tej ładności nie za bardzo dostrzegam. Bo się niweluje.
ad ps
jak zaznaczyłam - ogólnikowo rzekłam. Oczywiście nie całe takie jest, a jednak dostrzegam tam tego sporo. I uściślę usilność w pointowaniu przede wszystkim mam na myśli. A poza tym oczywiście możesz się ze mną nie zgadzać - licentia komentorica ;)
pozdrawiam. |
dnia 21.07.2008 17:45
witam, bardzo się cieszę z takiego odbioru wiersza, a nie innego.
zboże jest gnojem. miewałem konie. odchody ich, czyli te niedotrawione ziarenka zboża są fantastycznym kompostem, a na kompost na wsi zwykło się mówic - "gnój" :)
wierszofilu - jesteś bardzo uważny, za co bardzo dziękuję i zapraszam pod następne wiersze.
podobnie i Pana/Panią amonit (choc nie mam pojęcia kim jest ów użytkownik).
co do tego, że kino było usilne, moze troszkę. i cieszy mnie że to jest (teoretycznie) mniej, znac, że może rozwój? (jednak) |
dnia 21.07.2008 18:55
Dobry wiersz. Najbardziej podobają mi się spostrzeżenia, że woda jest brzemienna oraz że zboże jest gnojem i że koń maczał w tym palce.
Pozdrawiam. |
dnia 21.07.2008 19:33
Woda jest brzemienna :)
Ładnie. |
dnia 23.07.2008 12:23
Słodka puenta.
I dużo takiego miękkiego w wierszu, dużo - mimo tytułu. Może oswajanie tego, co niszczeje?
A'propos gnoju - po prostu ma takie a nie inne konotacje to słowo i dlatego chyba wzbudziło sprzeciw czytelników. No bo wyobraź sobie powiedzenie do kogoś: jesteś gnojem. Kiedy przerobimy ten gnój na nawóz, to czyta się w tym momencie inaczej zupełnie. U nas się mówiło jeszcze obornik, trochę mniej negatywnych skojarzeń niesie. Maczanie w tym palców konia - rozłożyło mię zupełnie. :)
Jest w tym wierszu tak czysto, oszczędnie. Uwaga Rafała odnośnie "jednego dnia" słuszna, chyba że dodać w którymś momencie "innego, drugiego", tak mi się zdaje. |
dnia 24.07.2008 12:00
bardzo dobry wiersz tu czytam. |
dnia 30.07.2008 19:08
pomysł dobry.fraza kapitalna. ale coś tu nie brzmi.chyba wersyfiakcja była inna. ta jest przypadkowa.iburzy odbiór.chyba jednak dłuższa forma to Pański żywioł.
obiecujące. |
dnia 25.08.2008 07:41
Tak. Dobry wiersz. |
|
|
|
|
|
|
Dodaj komentarz |
|
|
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
|
|
|
|
|
|
|
Pajacyk |
|
|
Logowanie |
|
|
Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem? Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.
Zapomniane hasło? Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
|
|
|
|
|
|
Aktualności |
|
|
Użytkownicy |
|
|
Gości Online: 19
Brak Użytkowników Online
Zarejestrowanych Użytkowników: 6 439
Nieaktywowani Użytkownicy: 0
Najnowszy Użytkownik: chimi
|
|
|
|
|
|